No me lo puedo believe- Las últimas novedades del Espanglish

Escrito por Kate Estabrook

Un ejemplo del Espanglish que encontré cuando subía el artículo a WordPress

El 10 de agosto fue un día normal de verano. Pues, este día fue normal hasta que encontraré algo interesante en la aplicación de NPR de mi iPhone. En la lista de artículos, había uno que me captaba. “¿Puedes Believe It?” decía. Y continuaba: “Spanglish gets in El Dictionary.” Después de hacer clic, esperaba al inicio del reportaje en audio y a la vez leía el texto. La noticia era muy grande: La Real Academia Española anunció que iba a incluir “Espanglish” en la edición de su diccionario para 2014.[1]

Para los que han condenado la falta de reconocimiento de la mezcla entre el castellano y el inglés, este desarrollo en España es muy importante porque la gente que apoya al Espanglish como dialecto dice que el Espanglish ha sido ignorado por más de 100 años. Sobre todo, según este reportaje de NPR, era una sorpresa. Aunque se dice que el futuro del castellano está en los Estados Unidos y no en España, la autoridad final en los asuntos del lenguaje viene de la Real Academia Española. ¿Es que la Real Academia Española está cambiando su postura?[2]

Si pensamos en sólo el hecho de reconocer al Espanglish, pues podríamos decir que sí, pero si leemos bien la definición del Espanglish de la RAE, todavía hay una polémica. Según la RAE, el Espanglish es una “[m]odalidad del habla de algunos grupos hispanos de los Estados Unidos, en la que se mezclan, deformándolos, léxicos y gramaticales del español y del inglés[3]” ¿Ves de dónde hay polémica? Se fija en una sola idea: la deformación.

El reportaje referencia citas de dos intelectuales: Ilan Stavans, profesor de cultura latina en Amherst College y Gerardo Piña-Rosales, director de la Academia Norteamericana de la Lengua Española. Aunque los dos enseñaron su disgusto del lenguaje de la definición del espanglish por la RAE, han tomado diferentes maneras en ejercer sus quejas. Piña-Rosales, disgustado por la inclusión de “deformándolo” en la definición, y sus colegas iban a quejar a la RAE en España. Para Stavans, cree que hay una falta de entendimiento por parte de la RAE en España de cómo funciona la lengua. Cree que la definición del espanglish es más una miopía porque parece decir que un idioma se forma en una parte del mundo y los bárbaros lo deforma.

Si todavía le cuesta mucho la RAE para definir el espanglish sin mencionar su disgusto a una forma híbrida lejos del castellano puro, en los Estados los políticos han aprovechado el espanglish durante esta temporada de elecciones. El votante hispano, pero más referido como latino en los medios de comunicación, es muy importante en estas elecciones y el idioma castellano ha tenido muchos momentos durante las convenciones de los partidos políticos estadounidenses. Marco Rubio, senador de Florida de una familia cubana, introdujo a Mitt Romney a la Convención Republicana y Julián Castro, alcalde de San Antonio, fue el primer hombre de ascendencia latinoamericana que da el discurso de apertura a una Convención Demócrata. Los discursos de ambos Rubio y Castro tenían partes en español pese a tener la mayoría del contenido en inglés. También, Cristina Saralegui, una periodista y presentadora de ascendencia cubana que ha sido referida como la Oprah de su demográfica, era una oradora prominente durante la Convención Demócrata.

¿Qué debemos pensar en ello? Aunque no quiero compartir mi opinión personal (mi acento podría implicarlo fácilmente), el espanglish demuestra cómo la migración y la formación de una cultura híbrida tiene reconocimiento en un lugar a 5.779 kilómetros de Nueva York. Aunque no necesariamente es agradable a la RAE, creo que el espanglish se va a quedar como una fuerza en la comunidad hispanohablante norteamericana y enseñar como están cambiando las cosas en nuestra sociedad.


[1]
[2]
[3]

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s